Борщ — лакомство общерусское
Если бы украинцы не были русскими, они, скорее всего, гораздо меньше интересовались бы тем, что говорят о них в Российской Федерации.
5 декабря шоумен Андрей Николаевич Бочаров на своей странице в социальной сети упомянул русский борщ. Набежали комментаторы, доказывающие, что борщ может быть только украинским.
Открытым текстом объясняю: борщ — старорусское название свёклы. Она хорошо растёт в тепле. Пока действовал Янтарный путь «из варяг в греки», свёклу по нему возили по всей тогдашней Руси как попутный груз, и, соответственно, суп на свекольной основе был распространён у всех русских.
Когда вследствие крестовых походов основные тогда торговые партнёры греков — арабы — стали больше воевать, чем торговать, путь заглох и на севере стали подбирать для той же кулинарной цели — растворения кальциевых соединений, делающих кости и хрящи твёрдыми — новые рецепты взамен известного ещё в Риме, а то и раньше: не сахаром свёклы, а кислотой квашеной капусты. На пару веков свекольный борщ стал южнорусским.
7 октября экспертный совет по вопросам нематериального культурного наследия при Министерстве культуры и информационной политики Украины рекомендовал включить в Национальный перечень элементов нематериального культурного наследия культуру приготовления украинского борща, технологию создания клембовской сорочки «с цветком», пасхальное гуляние в селе Роскошевка Тепликского района Винницкой области, борщевскую народную вышивку, карпатское лижникарство — производство покрывал из овечьей шерсти.
Открытым текстом уверяю: культурное наследие включает не только архитектуру и живопись, но и множество подобных мелочей. Но почему же упоминание русского борща вызвало такой набег негодующих с Украины?
Открытым текстом полагаю: не только потому, что им в кувырсот швырнадцатый раз напомнили, что они — часть русского народа, но и потому, что украинцам, оторвавшимся от остальных русских, нечем гордиться. Кроме разве что оставшихся с общерусских времён борща и покрывал. О ДнепроГЭС и не говорю…