Туристам вход воспрещен: как японцы оберегают дзен от соцсетей
В чем заключаются пять секретов японского дзена? Зачем японцы поставили бочки с горячительным по дороге к храму, если выпивать там нельзя? Подробнее – в программе "Невероятно интересные истории" с Алексеем Корзиным и Владиславом Рябовым на РЕН ТВ.
Почему путешественники мечтают побывать в Японии
Япония – это словно другая планета. Долгие годы страна была полностью закрыта для гайдзинов, так тут пренебрежительно называют иностранцев. И лишь благодаря изоляции она сумела сохранить свою уникальную культуру и традиции – главное, что привлекает сюда многочисленных туристов.
Для гайдзинов Япония – очень необычная страна. Пожалуй, это единственное место в мире, где современные технологии очень плотно переплелись с древними традициями. Здесь дедушки могут ловить покемонов, в храмах может принимать не священник, а робот.
Ежегодно государство посещают больше 37 миллионов туристов. Одни устраивают забег по храмам и святилищам, другие теряются в бесконечных торговых центрах и бутиках, третьи пропадают в барах и ресторанах, наслаждаясь лучшими в мире суши и знаменитым японским саке. Но успевает ли кто-то из них ощутить тот самый японский вайб, прочувствовать настроение и атмосферу Страны восходящего солнца? Сами японцы ответят однозначным "нет".
Оказывается, для того, чтобы проникнуться духом Японии нужно сделать всего пять вещей. И ведущий Владислав Рябов решил выполнить их все.
Первый пункт в списке – посещение тэра
Так на японском называют храмы. Причем нужно не просто сделать селфи на фоне, а поставить специальную печать – госюин – в книжечку паломника. Задача это не простая, так как в одних храмах отметки ставят только по праздникам, в других их от руки рисуют монахи в специально отведенное для этого время. Но в самых больших и популярных святилищах процесс поставлен на поток.
Мэйдзи-дзингу – самое крупное в Токио синтоистское святилище, посвященное императору Мэйдзи и его супруге, императрице Секэн. Вокруг храма растет самый настоящий лес из 120 тысяч деревьев. Его высадили из саженцев, которые присылали в дар королевской чете со всех уголков страны.
Но туристов больше интересуют выставленные вдоль дороги бочки из-под вина и саке. Зачем столько дорого алкоголя выставили вдоль дороги к святыне и ждут, когда добро прокиснет? Оказывается, так западный мир выразил свое уважение усопшему императору, ведь он был реформатором, внедрял разные новшества и очень любил французские вина.
Обычно печати ставят специальную книгу, которая называется госюинте. Сначала ставится большая красная печать, после чего буддийский монах или синтоистский каннуси дописывает сюда название храма и дату его посещения. Такая точность нужна для того, чтобы паломник в любой момент мог посмотреть, когда конкретно он посещал то или иное святилище. А еще благодаря этому все госюины хоть немного, но отличаются друг от друга.
Второй пункт – погружение в атмосферу Эдо
Эпоху Эдо, а это 264 года правления клана Токугава, называют "золотой эрой". Именно тогда закончились междоусобные войны, годзины, то есть, чужеземцы, перестали приезжать в Японию, а ее граждане не могли покинуть страну. Считается, что именно тогда появилась уникальная японская культура, а главным в любом деле стало достижение совершенства.
Попасть в эпоху Эдо можно и сегодня, вот только костюмчик для начала надо сменить на традиционное кимоно и деревянную обувь гэта. Погрузиться в эпоху Эдо можно в одном из десяти исторических городов. Рябов выбрал Кавагоэ, или, как его обычно называют, маленький Эдо. Конечно, логичнее называть маленьким Эдо только исторический центр города от Конфетной улицы до колокольни Токена Хоне.
Третий пункт – гастрономический тур
Там же можно отведать местных сладостей вагаси. Готовят их до сих пор по рецептам, которым больше 100 лет. Они невероятно красивые, но не очень сладкие. Потому что до XIV века в Японии про сахар даже не слышали. Местные говорят, что пробуя вагаси, ты пробуешь Японию на вкус.
Четвертый пункт – молодежные технологии
После погружения в прошлое необходимо переместится в будущее. Сделать это лучше всего в районе Акихабара – раю для гиков. Так называют людей, повернутых на культуре аниме, высоких технологиях и компьютерных играх. Тем более, что игра на одном из автоматов в Акихабаре – четвертый пункт из списка.
Японцы – нация очень азартная. И несмотря на то, что азартные игры в стране вне закона, некоторые умудряются все заработанное непосильным трудом спускать в автоматах Акихабары.
Пятый пункт – посещение онсэна, японской бани
Традиция посещать горячие источники существует более тысячи лет. И для местных жителей поход в купальни – это не способ расслабиться, а целый ритуал, помогающий очистить и тело, и душу. Вот только людей с татуировками туда не пускают. Японцы верят, что рисунки на теле оскверняют священные источники. Ведь раньше их наносили как метки для воров, бандитов и убийц.
Пластырь для заклеивания тату стоит 310 йен (около 170 рублей. – Прим. РЕН ТВ). Но если для сокрытия рисунков на теле нужно больше четырех таких пластырей, то вход запрещен.
Летом 2015 года Агентство туризма Японии опросило администраторов четырех тысяч реканов (традиционных гостиниц) и онсенов по всей стране. Выяснилось, что они отказывают в приеме гостям с татуировками. После чего власти призвали владельцев подобных заведений быть снисходительнее к иностранцам. Но ситуация не сильно изменилась. Так что как Владислав Рябов не старался, познать японский дзен полноценно у него не получилось. Тату помешали!