Захарова заинтриговала намеком на "запрещенный" ответ Лаврова в интервью
По словам официального представителя МИД РФ, переводчикам с английского, которым предстоит адаптировать слова российского министра, придется туго.
Спикер МИД Мария Захарова рассказала, что журналисты могут испытать сложности из-за перевода ответа главы дипведомства Сергея Лаврова на последний вопрос интервью CNN. По ее словам, ответ Лаврова в переводе буквально на русский язык может вызвать вопросы Роскомнадзора.
Публикацию она оставила в своем Facebook.
"А вот над ответом на последний вопрос, да и над вопросом тоже, специалисты (политологи, лингвисты и, конечно, сексологи) будут думать еще долго. Не завидую переводчикам с английского языка, которым предстоит адаптировать слова министра для российской телеаудитории, не нарушив требования Роскомнадзора", – заметила Захарова в сецсети.
Впрочем, она заключила, что "каков вопрос – таков ответ".