Американцы назвали Байдена клоуном после визита в Саудовскую Аравию
Зрители Fox News раскритиковали Байдена после его визита в Саудовскую Аравию
Поездка президента США Джо Байдена в Саудовскую Аравию вызвало волну скепсиса среди граждан Соединенных Штатов. Американцы в очередной раз обсмеяли своего лидера, назвав его "клоуном" и "коррумпированным позором".
На телеканале Fox News вышел материал, посвященный поездке Байдена в Саудовскую Аравию. Ведущий Шон Хэннити подчеркнул, что очередная рабочая неделя действиями президента США наполнена "более ужасающими экономическими сведениями".
"Джо Байден завершает еще одну катастрофическую неделю своего президентства, наполненную еще более причудливыми ошибками, еще более провальной политикой и еще более ужасающими экономическими сведениями", – отметил Хэннити.
Запись телепередачи выложили на YouTube, и она сразу начала собирать язвительные комментарии пользователей.
"Саудовцы смеялись над этим клоуном, как он смеет ставить в неловкое положение нашу великую страну, отправляясь туда выпрашивать нефть… Жалкий!" – пишет пользователь Shawn O.
Появляются и более радикальные комментарии. Так, пользователь Greg Morgan напоминает, что граждане Америки не обязаны "больше терпеть Джо Байдена".
"Кто-нибудь, пожалуйста, не позволяйте этому глупцу когда-либо снова покидать свой дом, он (Байден. – Прим. редакции) является разрушительным коррумпированным позором для нашей страны", – добавляет пользователь Time's up.
Зак Хайнд пишет, что Байден "деградирует на наших глазах", а пользователь с ником Maxed Out уверен, что "война, мор и голод – лучший способ описать Демократическую национальную экстремистскую партию".
Напомним, что за последнее время стали чаще проявляться факты, свидетельствующие о слабом здоровье Джо Байдена. Например, он путает слова в своих речах или теряется в пространстве во время публичных мероприятий.
Так, недавно во время выступления на саммите в Саудовской Аравии президент США заявил, что "чтит эгоизм американских солдат", перепутав слова selfishness ("эгоизм") и selflessness ("самоотверженность"). И это не первая подобная ошибка. В Израиле он оговорился и пообещал сохранить "честь" Холокоста. А во время пресс-конференции, на которой обсуждалось решение Верховного суда по поводу отмены конституционного права на аборты, перепутал слова "президентство" и "беременность".