Version: 1.0.2

Русофобия шагает по Европе

Латвийские газеты на этой неделе пишут о том, что после референдума о выходе из Евросоюза в Британии резко выросли антимигрантские настроения:британцы советуют мигрантам из Латвии, Литвы и Польши, которых в Англии очень много, паковать чемоданы и уезжать на родину.

Русофобского движение — по всей Латвии. Там заявляют: не говоришь по-латышски — встань и выйди из думы. Латвийское Министерство юстиции с особым пристрастием проверяет не знание депутатами законов страны, а лексику и грамматику латышского языка. Не сдал зачет — положи на стол мандат.

Если выгнать из власти таких депутатов, защищать права русскоязычных граждан будет некому. Диана была шокирована отношением врачей к ее дочери-инвалиду. Девочку довели до нервного срыва. Вместо лекарств врач латвийской больницы прописал ей лекцию о важности изучения госязыка.

"Врач отказал ребенку в консультации, потому что первично он ставил вопрос о том, что раз девочка не может разговаривать на латышском языке, живя в Латвии, она двоечница, на вопросы по здоровью он попросил воспользоваться ее гугл-переводчиком, дабы понять те термины, которые она не поняла. И напоследок сказал девочке: если ты не знаешь государственно языка, можешь уезжать в Россию", — говорит жительница Риги Диана Скабурска-Закроя.

Больница принесла извинения. Однако унизившего девочку врача никто не накажет.

"По меньшей мере странно, имея такую структуру населения, с точки зрения властей, ты проводишь политику, которую либо откровенно дискриминационной русофобской, либо с элементами такой, скажем, антироссийской заточенности, это очень странно, потому что трудно представить себе, что это продиктовано заботой о долгосрочном благополучии и стабильности этих стран, но как можно обеспечить социальную гармонию в обществе и какое-то стабильное поступательное развитие гражданского общества, когда ты фактически дискриминируешь часть этого общества", — говорит уполномоченный МИД РФ Константин Долгов.

Русофобия шагает по Европе