Version: 0.1.0

Глава МИД ФРГ перепутала слова "маяк" и "бекон" во время визита в ЮАР

Глава МИД ФРГ Анналена Бербок перепутала слова "маяк" и "бекон" во время выступления в ЮАР

Министр иностранных дел Германии Анналена Бербок во время официального визита в ЮАР 30 июня выступила с речью на английском языке и допустила ошибку. Как сообщает газета Bild, она перепутала слова "маяк" и "бекон".

"Путь к свободе ЮАР оказался беконом надежды, который вдохновил мужчин и женщин по всему миру", - сказала глава МИД Германии.

В английском языке есть устойчивое выражение "beacon of hope", которое переводится как "маяк надежды". Ангелина Бербок допустила оговорку. Вместо "beacon" она сказала слово "bacon", которое переводится как "бекон".

Ошибка главы МИД ФРГ вызвала бурное обсуждение пользователей социальных сетей. Некоторые упрекнули Бербок в том, что она пишет свои речи для выступлений не сама.

Напомним, что одной из тем переговоров Бербок и главы МИД ЮАР Пандор стало урегулирование украинского конфликта. Глава внешнеполитического ведомства ЮАР заявила, что африканская делегация намерена в ближайшие недели снова посетить Москву и Киев со своей миротворческой миссией.