В журнале Focus объяснили оскорбление президента РФ игрой слов
По словам представителя журнала, термин "собака" на немецком языке синонимичен выражению "крепкий орешек".
В журнале Focus объяснили оскорбление президента РФ Владимира Путина в одной из статей издания игрой слов. Представитель пресс-службы журнала Алиса Вагнер заявила, что авторы не собирались никого оскорблять, сообщает "РБК".
"В основном это было ироничной игрой слов со словом "собака". Термин "собака" (der Hund) на немецком языке синонимичен выражению "крепкий орешек" (harter Hund). К сожалению, ирония этой фразы не может быть адекватно переведена на русский язык", — цитирует ее слова издание.
Напомним, ранее посольство РФ в Германии потребовало от журнала извинений.