Бесполая тарабарщина: Гендерно-нейтральная версия французского языка разгневала ученых
Представители Французской академии, которая имеет 400-летний опыт изучения национального языка, прокомментировали ситуацию с гендерно-нейтральной версией французского языка, которая называется "écriture inclusive". По мнению единственного британского члена академии сэра Майкла Эдвардса, такой вариант является "бесполой тарабарщиной", сообщает Independent.
Новый вариант языка был создан французским департаментом, который отвечает за права человека, так как там сочли окончания мужского рода в формах множественного, обозначающих общность мужчин и женщин, сексуальной тиранией.
Согласно правилам языка, форма слова "друзья", предполагающая общность представителей обоих полов, выглядит так — amis. При этом в случае, если мужчин среди "друзей" нет, возникает окончание "e" — amies.
Нормы "écriture inclusive" предполагают такое написание данного слова для любой гендерной общности выглядит так — "ami•e•s".