Version: 1.0.2

Диалог с большой буквы: реакция европейских СМИ на визит Путина в Вену

Переговоры в столице Австрии стали одними из самых продуктивных для обеих стран.

Европейская пресса по деталям разбирает визит президента России Владимира Путина в Австрию. Издание Die Presse пишет, что диалог в Вене проходил "с большой буквы".

Австрия подтвердила, что есть и останется партнером России. Эта позиция задает тон политике всего Евросоюза, отмечает немецкий Spiegel, поскольку подходит очередь Вены быть председателем в Евросоюзе.

Такой же позиции придерживается канал ZDF, который увидел в визите Путина в Австрию сигнал о мире: "Россия призывает к сотрудничеству, и Вена охотно протягивает ей руку".

С присущей британской прессе брезгливостью The Guardian пишет: "А чего еще можно было ожидать от страны, которая даже не стала высылать российских дипломатов из-за дела Скрипалей?"

При этом журналисты обратили особое внимание на то, как пышно встречали Путина в Вене. Торжественный строевой прием и оркестр — это не для всех. Такой отклик Австрии стал сигналом для западных энергетических компаний, пишет WSJ.

Именно сейчас французская Total и другие европейские гиганты уже готовятся заключать договоры с Россией в обход санкций.

Переговоры в Вене стали и одними из самых продуктивных для обеих стран. Визит в честь 50-летия начала экспорта отечественного газа в Австрию отметился подписанием крупного контракта между "Газпромом" и австрийским энергетическим концерном.

По нему Россия до 2040 года будет поставлять Австрии природный газ. Сотрудничать договорились в сферах инноваций и лесного хозяйства.

Соглашения с австрийскими инвесторами заключили Липецкая и Новгородская области. Тем, кто готов вкладывать деньги в российский бизнес, Путин пообещал хороший инвестиционный климат.

Президент России дал понять, что Москва и Вена всегда могут говорить на одном языке.

Диалог с большой буквы: реакция европейских СМИ на визит Путина в Вену