Битва за Белый дом: накроет ли США гражданская война после выборов?
Полицейские сирены, крики толпы, выстрелы и звон бьющихся витрин. Так сейчас звучит Америка. По сравнению с тем, что происходит на восточном побережье США, кажется, что запад был не таким уж и диким.
Улицы Вашингтона - в дыму, в полицейских стреляют фейерверками, те отвечают слезоточивым газом и светошумовыми гранатами. В Филадельфии, где была принята американская конституция, теперь царит беззаконие. Разъяренные толпы грабят магазины. А это уже Нью-Йорк, Бруклин. В толпу полицейских въезжает автомобиль. Те пытаются остановить его, но водитель сознательно жмет на газ.
Новая волна протестов охватила Америку после очередного убийства чернокожего полицейскими: вот 27-летний Уолтер Уоллес решительно идет на двух копов с ножом. Те открывают огонь. И здесь уже неважно, был ли Уоллес преступником. Важно, что он был афроамериканцем.
"Американский бунт" - это карта, которую пытались разыграть оба кандидата в президенты. Участники протестов - преимущественно электорат Байдена, мобилизованный, сплоченный. В традиционно демократическом Нью-Йорке в манифестанты, кажется, готов записаться каждый второй.
Помимо традиционных магнитиков и бейсболок с надписью I love NY на улицах "Большого яблока" торгуют футболками с символикой Black Lives Matter. Поддержать движение можно публично всего за 10 долларов.
Для Трампа же протесты - возможность показать своим избирателям, что власть демократов - это беззаконие и хаос.
"Трамп пытается использовать саму идею насилия и жестокости. Он называет то, что происходит, "анархией" и пытается убедить людей в том, что страна погрузится в хаос, если его не переизберут", - заявил профессор Колумбийского университета, экс-советник Государственного секретаря США Мадлен Олбрайт Стивен Сестанович.
Американское общество максимально накалено. Выражать свою точку зрения зачастую опасно. Так, на Гарольда Тишлера, организатора автопробега "за Трампа", напали во время очередной акции.
"У нас было несколько ралли. Одно здесь, в Бруклине, другое на окраине города, третье у Трамп-тауэр. И когда мы переместились оттуда на Таймс-сквер, на нас напали какие-то люди, они бросали в нас камни и яйца. Это были антифа, которые хотели нас завести", - утверждает Гарольд Тишлер.
Немалую роль в расколе сыграли СМИ. Эра Трампа, очевидно, войдет в историю американских медиа как период полного отказа от принципов непредвзятости. 2/3 всех изданий, каналов и порталов откровенно травят действующего президента.
"Наши медиа очень разделены. Мейнстримовые СМИ совершенно четко выражают симпатии Байдену. Fox News и большинство радиостанций - на стороне Трампа. Выводы, которые делают наши журналисты, основаны не на фактах, а на их собственных симпатиях и предпочтениях", - говорит американский дипломат, экс-посол США в Узбекистане и посол США на Украине Джон Хербст.
По результатам ежедневно публикуемых опросов в предвыборной гонке Байден лидирует. Но и в 2016-м мало кто сомневался, что победят демократы во главе с Хиллари Клинтон. Ее поддерживали публично. За Трампа голосовали молча.
"Существует теория, что у Трампа есть так называемый скрытый электорат, который не отображается в опросах. Потому что общественное предубеждение на его счет настолько сильно, что некоторые просто не хотят признаваться, что собираются голосовать за него", - говорит журналист Блейк Флитвуд.
На этой неделе Трамп и Байден сошлись в битве за Флориду. В один день провели встречи с избирателями в городе Тампа. К действующему президенту пришли более 17 тысяч человек. К Байдену приехало около 200 автомобилей. Оба кандидата пустились в финальные гастроли. Основная борьба - за колеблющиеся штаты. Трамп обещал поставить рекорд: посетить 11 городов за 48 часов.
Эти выборы отличаются от всех предыдущих еще и потому, что множество американцев уже в них поучаствовали.
Пожалуй, самая знаменитая арена в мире - "Мэдисон-сквер-гарден" в эти дни всего лишь один из многих избирательных участков. Обычно у этих канатов выстраиваются очереди на концерты суперзвезд, сегодня - по другому поводу. Один из трендов этих выборов - досрочное голосование. Почти 100 миллионов человек отдали свой голос не дожидаясь 3 ноября.
Это почти 2/3 от всей явки 2016 года. Голосуют досрочно: во-первых, из-за пандемии, во-вторых, для того, чтобы голос точно не потерялся.
"Я очень беспокоюсь, если что-то неожиданное произойдет в день голосования - очереди будут слишком длинными или что-то подобное, - и мой голос не засчитают", - утверждает Натали Шершоу.
"Это слишком важные выборы, чтобы их можно было случайно пропустить. На кону стоят права человека, права женщин, жизни афроамериканцев, права бездомных и все прочее", - говорит Сиерра Ангер.
Но именно из-за досрочного голосования определение победителя может затянуться. Непонятно, как и в каком порядке в условиях коронавирусных ограничений будут считать обычные, досрочные, почтовые бюллетени. Аналитики уверены: итоги выборов вряд ли будут известны на следующее утро.
"В худшем случае мы вообще можем не узнать окончательный результат вплоть до января. Вспомните 2000 год, когда избирались Гор и Буш, тогда решение о победе пришлось принимать Верховному суду. Это случилось в декабре", - заявил Флитвуд.
В процессе затяжного подсчета голосов лидер может смениться несколько раз. Даже такой объединяющий нацию праздник, как Хеллоуин, в этом году стал поводом для политических акций. Самый популярный после костюма коронавируса - образ Трампа. Как правило, в крайне оскорбительной интерпретации.
"Посмотрите: на мне маска с клоунским носом и неприличный костюм! Очевидно, я оскорбляю его! В чем он, кстати, преуспел лучше, чем кто-либо", - говорит Пол Россин.
Все, что сотрясало американские города до этого, лишь увертюра. Главный аккорд протестной симфонии может грянуть, как только федеральная избирательная комиссия выступит с предварительными результатами. У бывшего заместителя нью-йоркского шерифа нет иллюзий на этот счет.
"Я не сомневаюсь, что нас ждет новая волна насилия. Потому что уже сейчас гражданские беспорядки происходят по всей стране. Многие люди просто не знают, чего ожидать, и думают, что лучший способ защитить себя - это вооружиться", - заявил Оскар Одом.
Американцы спешат воспользоваться второй поправкой. Оружейные магазины считают выручку.
"Наши первоначальные закупки огнестрельного оружия выросли где-то на пятьдесят процентов. Около половины людей, которые приходят в наш магазин, являются новыми покупателями", - утверждает директор по маркетингу и продажам Rifle Supply Джастин Бака.
Кто бы ни победил, новые столкновения, говорят эксперты, скорее всего, неизбежны. Трамп уже пообещал, что не признает итоги голосования, если проиграет - могут начаться беспорядки. Если выиграет, то протесты, возможно, будут еще сильнее.