Из итальянских словарей требуют убрать синоним слова "женщина"
В Италии феминистки требуют убрать из словарей слово puttana, которое отмечено как синоним к слову "женщина", пишет BBC.
Петицию к Институту итальянской энциклопедии Треккани с требованием убрать из словарей синонимов оскорбительные и уничтожительные синонимы слова "женщина" подписали итальянские писатели, юристы, депутаты и сенаторы.
Возглавила группу активистов Мария Беатриче Джованарди, итальянская активистка, которая живет в Англии.
В петиции указано, что в словаре среди синонимов слова "женщина" указаны слова puttana и cagna. Первое слово в итальянском языке описывает распутную женщину, но оно не привязано к сексу за деньги. Второе слово переводится как "сука".
Активистки уверены, что такое определение синонимов в словаре говорит о "женоненавистнических стереотипах".
"Это опасно, потому что язык формирует реальность и влияет на то, как женщин воспринимают и как к ним относятся", – заявили авторы обращения.
Институт итальянской энциклопедии пока не прокомментировал обращение. Примечательно, что под петицией подписались некоторые сенаторы, депутаты парламента и заместитель директора Банка Италии.