Version: 0.1.0

В украинском видео с бабушкой со Знаменем Победы нашли несостыковки

На несостыковки указывает хакер Сергей Вакулин.

В Сети продолжают обсуждать видео из украинских пабликов, в которых растиражировали интервью с пенсионеркой. Там пишут, что это та самая легендарная бабушка, встретившая военных со Знаменем Победы.

При этом все больше появляется версий того, что интервью украинские журналисты брали совсем у другой женщины.

Мы собрали в один ролик два видео, чтобы можно было сравнить, действительно ли на них разные герои.

На несостыковки указывает эксперт по кибербезопасности Сергей Вакулин. По его словам, на видео, где бабушка военных, и на ролике, где пенсионерка общается с журналистами, – два разных человека.

Он указал, что подмену выдает разный тембр голоса женщин. На первом ролике в тембре слышится шепелявость, а в том, что сняли украинцы, этого нет. В видео, где она со Знаменем Победы.

По словам одной интернет-пользовательницы, сравнивая два видео, невозможно не увидеть разницу.

"Та бабушка, которую сейчас показывают, это не наша бабушка. И дедушка тоже другой. Наша бабушка совсем старенькая и маленькая. И дедуля у нее в здравом уме и совсем не похож на того, который попал на украинское видео", – отметила Юлия Витязева.

Она также согласилась с хакером, который отметил разницу голосов у двух женщин. При этом добавила, что и внешне они не похожи.

В телеграм-канале "Трибунал Z" также отмечают, что создатели украинских фейков не сумели найти нужную бабушку и решили сделать фальшивое видео.

"Двоечники, ну вы хотя бы чуть постарались, что ли?! Подобрали стариков не очень похожих, а к реквизиту отнеслись совсем несерьезно. Вместо шестиконечного креста (без верхней перекладины для надписи) дедусе вручили восьмиконечный", – говорится в этом сообщении.

Действительно, на видео можно заметить, что у дедушки разные кресты.

"Да и переигрывает он. Хотя прав, когда бесами вас назвал на съемке. А с домом что? Как шифер на крыше стариков в свежем ролике вдруг оказался металлочерепицей? Идиоты! Но зато теперь понятно, что вы не знаете, где бабуля", – говорится в сообщении.

Ранее начальник информационно-аналитического отдела представительства Донецкой народной республики в Совместном центре контроля и координации Виктор Прись рассказал нам, что также увидел множество несостыковок в двух видео. Во-первых, речь обеих бабушек совершенно разная.

"Что с ходу бросается в глаза – бабушка из исходного видео говорит на чистейшем русском языке, а вот во втором видео говорит на суржике. У нас Донбасс тоже край многоязычный. Я не знаю, конечно все возможно, но я за 35 лет с таким не встречался. Речь – это вопрос привычки, причем многолетней – или на суржике, или на чистом русском (ну или украинском) языке старики говорят. А тут прямо стиль речи изменился", – рассказывал он.

Его удивил тот факт, что для съемок интервью не нашлось реально нормальной камеры.

Отметим, что бабушка со Знаменем Победы стала настоящим символом в ДНР и России. Ранее в Мариуполе ей открыли памятник. Заместитель руководителя администрации президента России Сергей Кириенко отметил, что теперь к символу борьбы с фашизмом, Знамени Победы, добавился еще один символ – бабушка Анна.

Граффити с бабушкой появляются и в российских городах. К 9 Мая в Красноярске появилось ее изображение на трансформаторной будке. До этого подобный стрит-арт нашли в подмосковном Реутове. 

Накануне сообщалось, что женщину попросили эвакуироваться из населенного пункта, где она живет с мужем, но при этом украинские военные никакой помощи ей не предоставили.

Историю храброй украинской бабушки уже, вероятно, знает вся Россия. Ее история разлетелась в Сети после публикации видео, в котором она вышла с красным флагом к солдатам ВСУ, приняв их за российских. 

Украинские военные отобрали у бабушки знамя и растоптали его. В ответ она отказалась принимать продукты у ВСУ и сказала: "За этот флаг мои родители погибали, а вы наступили". 

В Сети указали на несостыковки в ролике с бабушкой со Знаменем Победы