Бывшие товары IKEA получили новые названия на коми-зырянском языке
Компания, которая выкупила заводы IKEA, кажется, решила сделать так, чтобы россияне почти не заметили ухода шведского мебельного гиганта с российского рынка, но при этом добавив продукции местного культурного колорита. Вся мебель, которая будет выпускаться на этих предприятиях, получит названия на коми-зырянском языке.
Этот язык распространен в республике Коми и Пермском крае. Мы посмотрели словарь и поняли, почему именно на этот язык пал выбор. Например, стул, который в IKEA был ÖSTANÖ, в названии на языке Коми даже имеет похожие буквы – УЛӦС.
Причудливость имен сохраняется полностью. Например, стол модели с непроизносимым шведским названием FJÄLLBO теперь будет ПЫЗАН. А популярная полка KALLAX станет ДЖАДЖ. Некоторые имена будут близки и к русскому языку: шкаф VILHATTEN будет называться ШКАП, а светильник просто ЛАМПА.
Напомним, шведская компания IKEA закрыла все магазины в России и 15 июня 2022 года объявила об уходе из страны. Ретейлер решил продать российский бизнес и распустить сотрудников. В середине октября компания уволила 10 тысяч работников в России.