Version: 0.1.0

Во время визита Путина во Вьетнам подписано больше десятка документов

В Ханое у российского президента 20 июня такой же максимально насыщенный график, как накануне и в Пхеньяне. Переговоры, подписания важных соглашений, встречи идут буквально друг за другом. О предварительных итогах визита расскажет корреспондент "Известий" Антон Золотницкий.

Песни на русском языке поют в ожидании Владимира Путина. В одном зале собрались вьетнамские выпускники советских и российских вузов самых разных лет.

В оперном театре Ханоя Владимира Путина встречают особенно тепло, тут собрались вьетнамские студенты и курсанты с флагами двух стран. Здесь у президента большой разговор с друзьями России о языке, культуре и науке – том, что нас объединяет.

"Здесь собрались люди, испытывающие симпатию и любовь к России и к ее народу, поэтому все аплодисменты в мой адрес я адресую к Российской Федерации и к ее людям, которые также испытывают очень добрые чувства в отношении Вьетнама. Все вы изучали русский язык, историю нашей страны, и нет необходимости даже обращаться к помощи переводчиков, они сегодня в этом формате останутся без работы", – сказал Владимир Путин.

Переводчики все же работали – как минимум для президента Вьетнама. Хотя все вопросы Владимиру Путину задавали по-русски, что логично.

"Само по себе владение русским языком дает возможность открыть не только русскую душу и русское искусство, но и использовать его для получения соответствующих знаний, что и вы делали, и делают 3 тысячи человек, сейчас обучающиеся в России, и 75 тысяч, которые закончили вузы Российской Федерации, Советского Союза", – заметил Путин.

Это образовательный мост между нашими странами, который позволяет воплощать в жизнь самые смелые проекты, как, например, в области мирного атома.

"Вот сейчас мы договорились с коллегами, будем создавать во Вьетнаме центр по ядерным исследованиям, научный центр. А он связан с чем? В том числе и с того, с чего мы начали, в том числе с медициной. Потому что современные возможности в сфере атома создают дополнительные, извините за тавтологию, возможности по лечению людей, по профилактике заболеваний, в том числе и генетического характера", – сказал Путин.

Ядерный центр – лишь один из совместных проектов, о реализации которых договорились сегодня в Ханое. Всего 15 документов о сотрудничестве в энергетике, образовании, инвестициях.

"Мы подписали сегодня важное соглашение с компанией "T&T". Мы работаем с суверенным фондом Вьетнама, с рядом других фондов во Вьетнаме. Видим, что многим российским компаниям надо инвестировать во Вьетнам, это быстрорастущий рынок 6% роста", – рассказал президент РФПИ Кирилл Дмитриев.

Другая ключевая сфера – военно-техническое сотрудничество. Вьетнам давно использует советскую и российскую военную технику, но теперь задача – выйти на новый уровень.

"Вьетнамские партнеры заинтересованы и в развитии, сотрудничестве в авиационной сфере и в судостроении, морская держава. Естественно, заинтересованность в усилении своих военно-морских сил", – сообщил директор Федеральной службы по военно-техническому сотрудничеству Дмитрий Шугаев.

Россия готова помогать на взаимовыгодной основе. Это лейтмотив сегодняшних переговоров. Владимир Путин успел встретиться с премьером Вьетнама, генеральным секретарем ЦК Компартии республики и, конечно, с президентом.

"Россия придает важное значение развитию диалога с ассоциацией государств Юго-Восточной Азии, одним из ведущих членов которой является Вьетнам. В следующем году мы также будем отмечать сразу несколько знаменательных дат. Это и установление дипотношений – 75 лет, и освобождение юга Вьетнама – 50 лет. Будем рады видеть вас на праздновании 80-летия Победы в Великой Отечественной войне в Москве", – сказал Путин.

"От имени государства и народа Вьетнама сердечно приветствую вас, уважаемый товарищ Путин, также высокопоставленную делегацию России. Мы очень рады вашему государственному визиту по приглашению генерального секретаря", – сказал президент Социалистической Республики Вьетнам То Лам.

О характере двусторонних отношений можно судить по тому, как встречали Владимира Путина. На территорию президентского дворца его кортеж въехал сквозь пионерский коридор. Сразу после – теплые объятия от вьетнамского коллеги.

Самый торжественный момент визита – официальная церемония встречи двух лидеров. Владимир Путин и То Лам приветствуют друг друга на площади. Здесь военный оркестр и почетный караул.

Церемония длилась недолго, но требовала серьезной подготовки и выносливости. В Ханое стоит 40-градусная жара и почти стопроцентная влажность. Тем, кто собрался вечером в оперном театре, это, конечно, не помешало. Они с радостью делились своими историями.

"Он подписал и подарил мне тогда (книгу. Прим. РЕН ТВ). Ровно 23 года назад", - показала жительница Вьетнама Ха Вет Ан.

Книгу Владимира Путина с подписью автора выпускница МГУ Ха Вьет Ан хранила все эти годы. Российского президента встретила в 2001 году, когда он впервые посетил Вьетнам. После пятого визита уверена, что в отношениях между нашими странами открылась новая глава: не просто партнерство, а дружба.

Во время визита Путина во Вьетнам подписано больше десятка документов