Москвичей обучат персидскому языку
Чрезвычайный и полномочный посол Ирана в России Мехди Санаи встретился со студентами Российского нового университета (РосНОУ) и открыл специализированный кабинет "Культуры Ирана и изучения персидского языка".
"В связи с расширением контактов России и Ирана растет число рабочих мест, на которые требуются специалисты со знанием фарси, особенно это касается переводческой деятельности. Около 70 миллионов людей во всем мире высказывают свои мысли с помощью данного языка, потому довольно часто возникает необходимость сделать грамотный перевод с персидского языка художественных, научно технических и других всевозможных видов текстов", - рассказал Санаи о новой форме сотрудничества между двумя странами.
Мехди Санаи является первым в истории послом Ирана в России, хорошо владеющим не только английским и арабским, но и русским языком. Помимо РосНОУ, Мехди Санаи оказал большую помощь многим учебным заведениям России в создании там иранских кабинетов с обширными библиотеками на персидском языке, компьютерными программами с персидским шрифтом, адаптированными для российских пользователей.
"Приятно отметить, что в ирано-российских отношениях появились общие взгляды, прежде всего, на проблемы высшего образования. Развитость образования должна измеряться конкурентоспособностью вузов, их умением генерировать новые знания, и как следствие, влиять на экономику страны, развивая ее инновационный сектор", - прокомментировал визит посла ректор РосНОУ Владимир Зернов.