Люблю Тайипа: как Турция перевела слова Лаврова о галстуке Эрдогана
В Министерстве иностранных дел Российской Федерации поправили турецкий телеканал, журналисты которого неправильно интерпретировали слова главы ведомства Сергея Лаврова во время переговоров с президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.
На турецком ресурсе YolTV выложили отрывок из видео, где Лавров обращается к Эрдогану. В субтитрах значится I love you Tayyip.
"Мы заметили, что турецкий ресурс YolTV неправильно интерпретировал слова главы российского МИД. На видео отчетливо слышно, что министр говорит: I love your tie ("Мне нравится ваш галстук")", — прокомментировали публикацию в Twitter российского внешнеполитического ведомства.
В четверг, 5 марта, в Москве состоялись переговоры президентов России и Турции Владимира Путина и Реджепа Тайипа Эрдогана по сирийскому Идлибу. 6 марта в 00:01 по московскому времени формально вступил в силу режим прекращения боевых действий в идлибской зоне деэскалации в Сирии. Он был согласован президентами РФ и Турции Владимиром Путиным и Тайипом Эрдоганом.