Российские военные привезли подарки соотечественникам в Сирии
"Катюша" на скрипке и хор мам, подбадривающих юного исполнителя. Таков местный сирийский колорит главного российского праздника. 9 Мая здесь чтят. Особенно, если предки участвовали в той, еще более страшной войне.
"Саидик, это твой дедушка, вот он с нами пройдет бессмертный полк", — говорит женщина сыну.
Семья Виктории Харитоненко переехала в Сирию из Украины. Рассказы деда о войне она теперь передает сыну. Они имеют особый смысл и в восприятии в Сирии. Потому что здесь даже самые маленькие хорошо знают, как это — жить, когда на улицах стрельба.
"Я ему рассказывала: представь, как люди сражались, как люди боролись, аналогично, так же, как и здесь. Борются немного по-другому, немного с другим, но тем не менее. И да, я ему рассказывала и дочери своей буду рассказывать, и считаю это надо рассказывать".
В этот раз праздник со слезами на глазах прошел в расширенном составе. Русскую диаспору в Хаме посетили наши военные. Без подарков не обошлись.
"В этих городах, как нам стало известно, находится большое количество наших соотечественников, заехавших на территорию Сирии в разные годы, кто-то 30 лет назад, кто-то 20, кто-то 15, кто-то недавно, они обрели здесь свою родину, но из-за своей ментальной связи с родиной не могут забыть Россию, Советский Союз, русских людей. Люди живут, но не забывают родину, и мы стараемся, чтобы они помнили. Мы со своей стороны тоже не с пустыми руками приехали, подарили людям праздник", — говорит Сергей Лощенков, ЦПВС группировки ВС в САР.
Подарки соотечественникам привезли не только в Хаму, но и в Хомс. Там местом встречи стал небольшой магазин, который временно переоборудовали в клуб. Украсили стены знаменитыми знаменами Победы. Кстати, к 9 Мая их изготавливают в разных городах Сирии, а некоторые местные военные даже использовали красный стяг по прямому назначению: ставили вместе с сирийским флагом в городах, отбитых у террористов.