Вассерман сравнил видеообращение Юлии Скрипаль с записями заложников ИГИЛ*
Знаменитый эрудит, политический консультант и победитель интеллектуальных игр Анатолий Вассерман в своей программе "Открытым текстом" сравнил видеообращение Юлии Скрипаль с роликами, которые обычно распространяют террористы запрещенной в РФ группировки ИГИЛ*.
Вассерман также привел цитаты из заявления МИД России и собственные рассуждения о том, что текст обращения, судя по некоторым оборотам, изначально был составлен на английском, а затем переведен на русский язык, причем не носителем великого и могучего, а как раз англоговорящим.
"На русский, похоже, не Юлия переводила, а кто-то с родным английским. Да и шрам на горле — след от трахеотомии, то есть прорези для вставки дыхательной трубки, в данном случае для долгой искусственной вентиляции лёгких — любая женщина постаралась бы скрыть, но в записи он выставлен напоказ. Зачем? Показать зверства русских варваров, не щадящих ни женщин, ни детей? Или сигнал о помощи? Всех разведчиков учат, как сообщать своим, что работаешь под контролем противника. Да и простые смертные на сей счёт немало насмотрелись", - комментирует Анатолий Вассерман.
"Единственное, на что похоже обращение Юлии Сергеевны — видеозаписи заложников запрещенной в России ИГИЛ*. Они тоже произносят заученный текст перед камерой, нацеленной террористами", - добавил Вассерман.
Полный комментарий смотрите в выпусках программы "Открытым текстом" в эфире телеканала iz вечером в пятницу, 25 мая.
*ИГИЛ - запрещенная в РФ террористическая организация.