Еще 15 дней пути: политолог о "морской пробке" в Суэцком канале
Политолог Дмитрий Абзалов в беседе с РЕН ТВ рассказал, что Суэцкий канал в настоящее время является основным торговым маршрутом в мире. Он уточнил, что порядка 40% мировой торговли сегодня осуществляется через так называемый Южный коридор.
Он заметил, что маршрут, о котором идет речь, проходит, как правило, из Китая через Малакский пролив, а затем по побережью мимо Персидских портов. Дальше существуют две опции, одна из которых как раз предполагает заход в Красное море с дальнейшим выходом через Суэцкий канал в Средиземное море. Второй маршрут прибавит порядка 15 дней в пути и предполагает обход по югу, минуя Африку.
"Суэцкий канал - это важнейшая и крупнейшая артерия. Он осуществляет значительную часть современных потоков... Его перекрытие на несколько суток уже увеличило цену нефти в процентном соотношении, "задрав" ее достаточно высоко", - заметил Абзалов.
Если раньше основная часть загрузки касалась доставки персидской нефти в ЕС и США, так как это самый короткий маршрут, то сегодня речь идет о разнонаправленном движении в Суэцком канале, заметил политолог. Абзалов пояснил, что Россия поставляет нефть через Суэцкий канал в страны юго-восточной Азии. Помимо этого, значительную часть потока обеспечивают поставки товаров из Китая.
"Более 100 судов уже находятся в очереди. Причем, учитывая, что это очень продолжительный процесс, скорее всего, придется обходить. Это означает, что произойдут задержки в поставке энергоносителя более чем в 15 суток. Это и есть цена обходного маршрута. Это событие влияет на рынки в целом, на сырьевые рынки вообще", - заметил политолог.
Речь может идти об убытках на сумму порядка 100 миллионов, в том числе более 5 миллионов придутся на российскую составляющую.
"Не говоря уже о том, что в современном мире одна артерия, будь то Суэцкий или Панамский канал, являются жизненно важными. И перебои в их работе могут привести к серьезным проблемам в логистике", - заметил Абзалов в беседе с РЕН ТВ, отметив, что на фоне крупнейшей "морской пробки" активизируется движение по альтернативным каналам доставки из Азии в сторону Европы, большая часть из которых проходит через Россию.
Политолог пояснил, что речь идет о наземном пути через Транссибирскую магистраль, а также по Северному морскому пути. Первый вариант вызовет осложнения, вызванные необходимостью прохождения таможни. А альтернативный морской путь также удлиняет путь грузов. Однако морской путь позволяет провозить особого типа грузы.
"Это лишний раз подчеркивает, что альтернативные каналы поставки грузов из Юго-восточной Азии в направлении ЕС, прежде всего Европы, являются крайне востребованы, и альтернативы эти нужны. Мы крайне зависим от канала, который, по факту, не такой уж широкий и может быть перекрыт", - добавил Абзалов.
Прогноз влияния ситуации с Ever Given на рынки
Как отметил Абзалов, если речь пойдет о разборке судна, то на это потребуется еще несколько дней, что еще больше отразится на рынке энергоносителей, а также приведет к проблемам с поставкой зерна, которые осуществляются в направлении Азии из России или Украины.
"С большой долей вероятности давление на рынок будет осуществляться в течение нескольких дней, пока этот вопрос не решится. Если это умеренно оптимистический сценарий, то речь идет о 2-3 днях. Если сценарий умеренно пессимистический, то это может быть очень серьезная задержка", - заметил Абзалов.
Он напомнил про случай в Саудовской Аравии, когда во время так называемой "атаки дронов", когда лишь одна страна не могла совершать поставки, однако скачок цен на энергоносители был серьезным.
Политолог уточнил, что на конечных ценах также отразится и повышение цен на фрахт, поскольку продолжительность поставки увеличится более чем на 2 недели. На все это накладываются и проблемы с увеличением стоимости товара, считает эксперт.
Напомним, судно Ever Given шло под флагом Панамы и заходило в канал со стороны Красного моря. Контейнеровоз водоизмещением 200 тысяч тонн сел на мель и развернулся поперек, собрав крупнейшую "морскую пробку".