Version: 0.1.0

Слова российского школьника о "невинно погибших" солдатах вермахта объяснили сокращением текста

Неожиданно громким скандалом обернулся урок истории в немецком бундестаге, куда, как совпало, в годовщину наступления Красной армии под Сталинградом пригласили российских школьников. И высказанная ими позиция об отношении русских к той войне стала крайне неожиданной. С трибуны немецкого парламента старшеклассники представили солдат Третьего рейха такими же "невинными жертвами" войны, как и защитников Сталинграда — города, который за время боев фактически сравняли с землей, на улицах которого лежали десятки тысяч погибших жителей и оборонявших его солдат. Именно Сталинградскую битву называют самым трагическим и кровавым сражением не только Великой Отечественной войны. Как раз это и должно было прозвучать в речи российского школьника в бундестаге, но смысл выступления, которое, судя по всему, даже писал не сам оратор, оказался абсолютно противоположенный.

Аккуратно одетые и причесанные школьники из Нового Уренгоя на трибуне бундестага. Выступление перед немецкими парламентариями на особую для каждого из жителей наших стран тему.

Почти весь текст ученик Уренгойской гимназии читает по бумаге. И явно видно, что речь написана не им лично. Уж слишком много того, что называют канцелярским языком, который нарабатывается годами: "в сотрудничестве с Народным союзом Германии по уходу за военными захоронениями, я узнал и подробно изучил биографию Георга Йоханна Рау", "так называемом Сталинградском котле", "близ лагеря".

К тому же операцию по окружению солдат фельдмаршала Паулюса в России никто и никогда не называл "так называемым Сталинградским котлом". В российской истории это всегда был подвиг народа и армии, которая смогла устоять под натиском противника.

Под свод Рейхстага, где когда-то отдавали приказы об артналетах на советские города, звучит история "невинно погибшего ефрейтора вермахта". Это такая образовательная программа: немецкие старшеклассники тоже делают проекты, рассказывают о павших советских воинах.

"То, что прозвучало в бундестаге, — это некое политическое заявление, которое свидетельствует о том, как наши школьники видят Великую Отечественную войну", — прокомментировал депутат Николай Земцов.

Конечно, девятиклассник вряд ли осознавал, чем обернется его речь. Больше того, вряд ли школьник, читая по бумаге, вообще понимает масштабы той войны, потери, которые понесла его страна, ужасы и страдания, которые она испытала. И не намека о захватчиках и оккупантах.

"Значит, ребенок так подготовлен был. Не надо, конечно, вешать всех собак на него. Надо смотреть, кто ему преподавал историю и кто с ними работал перед поездкой", — сказал первый замглавы международного комитета Совфеда Владимир Джабаров.

Начальник департамента образования Нового Уренгоя поспешил заверить, на самом деле все акценты были расставлены правильно. Но школьник просто стал жертвой протокола.

"Николай, который выступал, имел более расширенное, более глубокое исследование темы, но в процессе сокращения текста (потому что попросили выступить не более чем на 2 минуты) получилось, что неправильно были расставлены акценты", — заявил Михаил Терещенко, начальник департамента образования Нового Уренгоя.

Возможно, в другом варианте текста и были другие слова. Но вот сведений о том, что солдаты, попавшие в плен советским войскам под Сталинградом, уже были крайне истощены, страдали от эпидемии тифа и в плен попали, по сути, находясь при смерти, у ученика гимназии явно не было. Как и сведений о том, как обращались с пленными в Советском Союзе. Это отрывок из книги немецкого летчика Клауса Фритцше:

"Я бы поставил памятник тем простым советским людям, которые мне лично и многим моим товарищам по плену облегчили жизнь. В то же время хотелось бы отдать должное и многим лицам руководящего состава лагерей, которые в своих действиях отличались гуманностью".

Клаус Фритцше умер только в этом году в Дрездене, пережив плен. Восстанавливал разрушенный Сталинград и до конца своих дней оставался благодарен тем, кто помогал ему в далекой от дома России. Кстати, советских военнопленных домой вернулось значительно меньше, чем немцев.

"В немецком плену погибло более 60 процентов наших военнослужащих, а немцев — 14 процентов, и многих из тех, которых Гитлер довел до изнеможения, их в плен брали живыми трупами и тем не менее, мы о них заботились", — рассказал доктор исторических наук Михаил Мягков.

Те, кто написал текст 9-класснику из Нового Уренгоя, своего не добились. Вместо налаживания взаимопонимания между Россией и Германией, использовав российского школьника, они попытались вложить мысль о том, что Советский союз виноват в войне так же, как и Третий рейх. Но у нас еще не забыли разбомбленный ночью Киев, подвиг защитников Брестской крепости, заживо сожженных жителей деревни Хатынь, узников концлагерей, миллионы погибших от рук оккупантов советских граждан. И если бы мальчику из Ямало-Ненецкого округа показали бы фильм "Обыкновенный фашизм", вряд ли бы он смог прочитать, стоя в бундестаге, слова "невинно погибшие люди", имея ввиду солдат вермахта.

Оксана Десятниченко рассказала радиостанции "Говорит Москва", что связалась со своим сыном Николаем после того, как на него обрушился шквал критики в СМИ и соцсетях. Сын ей пояснил, что в своей речи не хотел оправдывать фашистов.

"Он имел в виду только то, что фактически на стороне Германии были и такие люди, которые войны не хотели, попали туда не по своей воле. Вот, что он имел в виду", - пояснила женщина.

Слова российского школьника о "невинно погибших" солдатах вермахта объяснили сокращением текста