Version: 1.0.2

"Новичок" с британским акцентом: обвинения Мэй и позиция Москвы в "деле Скрипаля"

Тереза Мэй, угрожая санкциями, потребовала объяснений, при этом не потрудившись предоставить никаких доказательств.

Новые данные о скандале, который Лондон устроил Москве в связи со странной историей отравления бывшего сотрудника ГРУ Сергея Скрипаля и его дочери.

Британский премьер-министр накануне предъявила России нечто вроде ультиматума, который истек ровно в полночь. Тереза Мэй, угрожая санкциями, потребовала объяснений, при этом не потрудившись предоставить никаких доказательств. Ответ Москвы последовал, причем весьма жесткий, но понятный.

Лондон жаждал ответа, и он его получил. Министр иностранных дел России напомнил британцам, если те вдруг не знали: эпоха колониализма давно ушла в прошлое. Сейчас говорят на языке "вежливых дипломатических запросов", а не крикливо-хамских ультиматумов.

Зато сама Тереза Мэй была более чем внятна, произнеся накануне в парламенте это странное русское слово "новичок". Ее "крайне вероятно" уже стало англоязычным мемом дня. В Рунете его родной брат знаменитый: "Но это не точно".

Мэй допускает ошибки в своей политике. Многие люди, включая соратников по партии, считают ее слабым, нерешительным и неуверенным политиком. Тереза Мэй, как утверждают эксперты, использует произошедшее со Скрипалем в своих интересах, чтобы показать, что она может быть сильной и решительной, может противостоять такой сверхдержаве, как Россия.

"Новичок" с британским акцентом: обвинения Мэй и позиция Москвы в "деле Скрипаля"