Version: 0.1.0

Антирасисты объявили широкомасштабную войну искусству

Антирасисты объявили широкомасштабную войну искусству. После скандала в берлинском балете, где участница труппы пожаловалась, что ее вынуждают отбеливать кожу, претензии появились к постановке "Щелкунчик".

Группа танцоров из США посчитала оскорбительными традиционные костюмы, хореографию и даже еду, которую выносят на сцену. А сейчас сразу в нескольких крупных музеях бросились проверять экспозиции на возможное ущемление прав темнокожих. Музей карикатур в Лондоне первым официально дал зеленый свет масштабной зачистке под флагом борьбы за равноправие. В планах - перетрясти всю коллекцию, в которой оказалось слишком много белых художников и персонажей.

"Пришло время пересмотреть всё - от того, что мы выставляем, до самых дальних запасников", - говорит художник Йинка Шонибаре. 

Жесткой фильтрации подвергнут 6 тысяч комиксов и рисунков. Музей естествознания, тоже в Лондоне, пошел еще дальше, там проверку на расизм хотят устроить голубям, вьюркам и утконосу - перевернут всю коллекцию видов Дарвина, даже его любимого осьминога. Уникальные экземпляры ученый собирал во время кругосветки. В 1835 году его занесло на Галапагосы, в чем теперь почти два века спустя разглядели не дань науке, а претензии Британии на острова - то есть самый настоящий колониализм. 

"Всё меняется, и музеи должны следовать тенденциям времени, они должны быть как танцоры. Всегда на ногах, готовыми ко всему, что последует", - говорит экс-заместитель председателя Британского музея Бонни Грир. 

Всё, что хоть как-то напоминает о рабовладельцах, немедленно уберут. Не исключено, что под снос отправится и статуя самого Чарльза Дарвина. Акция под лозунгом "выскоблить всё в угоду борцам за равноправие" перекинулась далеко за границы Британии. Во Франции, пусть и временно, шедевры искусства уже начали переименовывать. Так, в музее Орсе для спецвыставки "Олимпию" Эдуара Мане превратили в "Лауру" - в честь натурщицы, с которой художник писал темнокожую служанку. 

"Всех сейчас охватила тенденция следовать за американским движением Black Lives Matter. Но мы забываем, что та же Британия очень отличается от США. Причина, по которой чернокожее население прибывало в Америку, - в большинстве случаев это рабство, а в Великобритании причиной их приезда было отнюдь не это", - объяснил политолог Андрей Уолкер. 

Музей Гуггенхайма в Нью-Йорке задумался, как зачистить еще и собственный персонал после того, как администрацию завалили жалобами о перекосе в пользу белых сотрудников. В Рейксмюсеуме в Амстердаме уже поменяли принципы найма - смотрят не на опыт и багаж знаний, а на расу и происхождение. Для выставки привлекали экспертов исключительно с африканскими корнями. На этот путь встали и в Британском музее.  

"У нас нет темнокожих кураторов, и это большая проблема. Мы понимаем, что пришло время наконец ее затронуть. Если мы действительно хотим глобальных изменений, все должны в этом участвовать", - пояснил директор Британского музея Хартвиг Фишер. 

Впрочем, пока в самом руководстве музеев не понимают, каким шедеврам быть или не быть в экспозициях, и по какому критерию определять, кто все-таки достойнее - Пикассо и его женщины или Гоген с таитянками, и что делать с белокожими ангелочками Рафаэля, которых убрать с глаз долой реально лишь со всем двухметровым полотном Сикстинской Мадонны.  

Антирасисты объявили широкомасштабную войну искусству