Version: 1.0.2

Шекспира обвинили в расизме из-за строк о женской красоте

Эксперты обратили внимание и на использование в качестве расовых эпитетов таких терминов, как "мавр", "смуглый татарин" и "эфиоп".

Исследователи назвали некоторые пьесы Уильяма Шекспира "спорными", обвинив его в расизме и заметив, что автор пьес, которые вот уже несколько сотен лет не сходят со сцен лучших театров мира, восхищаясь женской красотой, отождествляет ее с белизной кожи. 

Как отмечается, сразу несколько театров в Великобритании, в том числе The Globe Theatre и Лондонский театр, начали проводить политику "деколонизации" постановок по произведениям признанного гения литературы. Всему виной строки из произведений Шекспира, где он неоднократно говорит о восхитительной белизне кожи, противопоставляя темное и светлое. Поскольку на фоне все большей популярности движения BLM не только в США, но и в Европе любые сравнения по принципу цвета являются расистскими, то пройти мимо подобных проявлений нетерпимости в Великобритании не смогли. 

Как сообщает The Daily Telegraph., в театре "Глобус" в Лондоне запустили цикл семинаров под названием "Антирасистский Шекспир", на которых обсуждаются "огрехи" в творчестве автора и вопрос "устранения преград, которые могли бы стать помехой к восприятию или исполнению" творчества Шекспира. 

Так, на первой встрече в рамках цикла лекций была разобрана пьеса "Сон в летнюю ночь", в которой исследователи обнаружили "спорную гендерную и расовую динамику". Так, как уточняется, Шекспир использовал при написании своих произведений "бинарную систему темного и светлого". При этом темные оттенки в его произведениях ассоциируются с негативом, а светлое играет положительную роль.

Уточняется, что на протяжении всей пьесы белое считается красивым, а темное — непривлекательным, заметил актер Альдо Биллингсли, который выступал на семинаре. Например, в строке "Кто ж ворона на голубя сменять не пожелает?" — предпочтение к птицам здесь связано с их окрасом.

Доцент кафедры английского языка в Университете Эндрюса в Мичигане также утверждал, что каждая пьеса Шекспира – это "гоночная игра", поскольку "белизна" является частью всех произведений автора. Профессор Ванесса Корредера во время своего выступления отметила, что такие сопоставления черного и белого встречаются не только в этой пьесе, но и в других произведениях автора.

"Каждое произведение — о расе, поскольку белизна упоминается в каждой пьесе", — подчеркнула она.

Между тем шекспировед сэр Стэнли Уэллс заметил, что он не намерен считать Шекспира расистом. Он заметил, что "контраст света и тьмы" может относиться к поведению, а не к внешнему виду персонажей. Он также обратил внимание на то, что существует разница между "расистом персонажем и расистом автором". 

"Думаю, что Шекспир играет с этими различными значениями и разными оттенками смысла. Я бы не стал представлять Шекспира расистом, я думаю, что он гораздо искуснее в изображении своих персонажей", — заметил он.

Выступающие на семинаре согласились, что зрители и читатели, несмотря на все расистские по их мнению элементы в творчестве Шекспира, могут любить и ценить его произведения и постановки по ним, а также критически воспринимать его творчество.

При этом участники обсуждения пришли к выводу, что темнокожие актеры помогут придать спорным формулировкам Шекспира новый смысл. Исследователи также выступили и за вольную трактовку произведений автора, добавив, что актерам следует самим решать, какие фразы из Шекспира для них комфортны, а какие следует "обыграть, чтобы донести их смысл верным образом". 

Заметим, что обсудить расовый вопрос в произведениях Шекспира в Британии решили после того, как некоторые педагоги начали отказываться преподавать Шекспира в школах США, утверждая, что автор пропагандирует расизм, а также превосходство белых и нетерпимость.

Как отмечалось в середине мая, в Нью-Йорке профессора частного католического исследовательского университета Сент-Джонс уволили за чтение расовых оскорблений из романа писателя Марка Твена.

Представители ЛГБТ во власти формируют на западе "новую реальность"