Version: 0.1.0

День знаний с акцентом: школа в Ярославле приняла иностранных учеников

В тысячах российских школ вновь звучит звонок на урок. Для двух миллионов детей он станет первым в жизни. Всего же за парты сядут 16 миллионов учащихся. За лето, пока они отдыхали, программа пополнилась новыми и даже неожиданными предметами, а в одну обычную школу Ярославля сегодня пошли необычные ученики. Они прилетели из разных стран специально, чтобы учиться именно здесь, в России.

Ни букетов цветов, ни белых фартуков, ни строгих пиджаков. С первого взгляда и не скажешь, что ребята — старшеклассники и, как все в День знаний, едут в школу.

"Первый день учебного года в Италии — это обычный день, поэтому я могу пойти вот так, как сейчас, в удобном для меня костюме. И мы не дарим никаких подарков учителям", — говорит Арианна Камулетто из Италии.

"В Германии также первое сентября — это обычный день. По сути, в нашей стране 16 областей и в каждой из них своя отдельная система обучения, и из-за этого первый учебный день у всех начинается по-разному. И у нас тоже нет особого дресс-кода", — рассказывает Якоб Буман из Германии.

Иностранную делегацию встречает директор. За пару часов до торжественной линейки школьные классы и коридоры еще пусты. Самое время показать новичкам их новое место учебы.

"Мы в холле школы номер 80, где вы будете учиться этот учебный год", — проводит экскурсию директор школы № 80 города Ярославля Галина Хитрова.

Как и Арианна, большинство иностранных школьников не только в Ярославле — в России впервые. И все они почти не знают русский.

День знаний с иностранным акцентом в школе номер 80 — привычное дело. Здесь учились подростки из 20 стран мира.

Дети из Италии, Словакии, Германии, Таиланда, всего четыре человека, пойдут первый раз в 10-й класс. Вообще, эта ярославская школа работает по программе культурного и языкового обмена уже 25 лет, и довольно успешно. Обычная ярославская школа в самом обычном спальном районе, но с нестандартным подходом.

"Это тяжело. Это требует многих усилий: умение договариваться с посольствами о визах, организация всей программы — и содержание этих программ, чтобы у них горели глаза так же, как у меня. Потому что мне нравится!" — говорит директор школы № 80 Галина Хитрова.

Вот и Якоб из Словакии приезжает сюда учиться второй год подряд, в этот раз, правда, на три месяца. И он уже свободно говорит по-русски.

"Это славянский язык, и мне очень нравится, больше, чем какой-нибудь другой язык. И я хотел, возможно, жить в России, потому я учу русский", — говорит Якуб Станко из Словакии.

Все дети живут в русских семьях и, как показывает практика, уже через месяц начинают не просто говорить, а думать по-русски. Например, сегодня Якоб из Германии усвоил, что в России принято уступать место в транспорте, а школьница из Таиланда — что в ее стране пора что-то делать с экологией.

"У вас очень чистое небо и воздух, у нас слишком большая загазованность, поэтому сложно дышать", — говорит Пачарапон Сакулсрипрасет.

Первый учебный день для этих ребят неожиданно стал действительно днем новых знаний — о себе, своих странах и о России.

День знаний с акцентом: школа в Ярославле приняла иностранных учеников