Орфография "Антироссии"
Премьер-министр Украины Гройсман под самый занавес своего ухода с должности подписал Указ о новом украинском правописании. Учитывая тот факт, что он в свое время целые улицы завешивал билбордами со своим портретом и подписью под ним: "Горжусь тем, что я украинец", это — вполне логичный шаг с его стороны, так сказать венец работы на посту главы украинского правительства.
А если серьезно, к сожалению, мы видим очередной эффективный шаг майданного режима по извращению сознания народа Украины. Поэтому частые намеки некоторых экспертов на "глупость шароварников" абсолютно неуместны. Нет, если пресловутые "шароварники" и участвовали в данном проекте, то на весьма скромных ролях исполнителей плана, а основными кураторами его были умные люди.
Если бы действительно необандеровцы были авторами нового украинского правописания, то, во-первых, в нем не было бы никаких феминитивов типа "министерок", "депутаток" или "членкинь". При всех мерзостях и глупостях украинских националистов феминизмом они не увлекаются. Нет, это типичный стиль правительств США и Евросоюза, которые навязывают радикальный феминизм по всему миру для развала института семьи и сокращения населения, о "необходимости" которого постоянно голосит западная верхушка. Они такую операцию давно уже проделали и на своих территориях, и вся эта новая для Украины терминология — это просто калька с западной. Во-вторых, бандеровцы, если бы они имели реальную власть, ввели бы намного более радикальные реформы языка, направленные на отрыв от всего русского, именно исходя из своей провинциальной простоты и политической неопытности.
Но западные политтехнологи, будучи не меньшими русофобами, чем подконтрольные им украинские нацисты, все же прекрасно понимают, что варить лягушку нужно постепенно, чтобы не вызывать ненужных социальных взрывов. Так что на этот раз совсем уж радикальных шагов не было сделано реформаторами и многие новые орфографические нормы они разрешили использовать наряду со старыми. Так, использование буквы "т" вместо "ф" ("Теодор" вместо "Федор" и т.д.), характерное для части кругов галицкой диаспоры в США и Канаде, стало не обязательным, а только возможным. Ясно, что, по замыслу авторов правил, эти новые обороты станут постепенно вытеснять старые, а уже потом это будет закреплено и новым законом. Я лично не сомневаюсь в том, что они запланировали и перевод украинского языка на латиницу, но делать это будут тоже с мудрой постепенностью.
Отдельно стоит выделить радикальный шаг по искажению русских фамилий. Какой-нибудь живущий на Украине Иванов, Петров или Сидоров в официальных документах станет "Иванивым", "Петривым", "Сидоривым". Это возмутительно мерзкий, но тоже вполне эффективный шаг по изменению самосознания таких потомков великороссов, чьи фамилии станут похожими на типичные галицкие "призвыща". Видимо, авторы проекта сочли, что ситуация уже созрела для такого шага и возможное сопротивление этому попранию прав человека на родовую фамилию они смогут раздавить сравнительно легко силой государственной машины принуждения.
Что касается феминитивов, то здесь речь идет не только об атаке на институт семьи. Усиление феминизма в языке, без сомнения, будет способствовать приходу в органы власти большого количества женщин из феминистических организаций. А под чьим контролем находятся такие организации, которые смело можно назвать тоталитарными сектами, изменяющими сознание адептов? Практически ВСЕ они находятся под контролем Брюсселя и Вашингтона и созданы западными правительствами на бюджетные деньги или на деньги своих партнеров-олигархов типа Сороса. Все "вождицы" феминисток (если использовать их жаргон) живут на содержании Вашингтона и Брюсселя, используют выработанный в американских соцлабораториях сленг и идеологию, постоянно выезжают туда на семинары, имеют счета в западных банках. То есть во власть там еще более массово, чем раньше, хлынут агенты влияния США и Евросоюза.
И тут уж не до смеха: ведь такие "министерки" и "депутатки" подпишут любое заявление, которое им подсунут американские кураторы: от полного запрета Московского патриархата и русского языка до объявления войны России, в которой противостоять нам будет не только Украина, но и стоящее над ней НАТО. А "членкини" крупных партий и движений, избранные по "женским квотам" в их руководство, организуют большую общественную поддержку таким замечательным начинаниям правительства и парламента. В общем, как некогда в СССР всякие хрущевы любили ссылаться в своих волюнтаристских решениях на "волю рабочего класса", так теперь вашингтонское "политбюро" любит прикрываться в своей политике всякого рода "дискриминируемыми меньшинствами" типа "угнетенных патриархатом" феминисток.
Интересно, что в новом правописании нынешние реформаторы во многом подражают шагам вождей ранней УССР, а именно — введенным ими нормам харьковского правописания 1927 года (оно было отменено в 1933 г.). Эти нормы ввел советский украинизатор, нарком образования Украины, а позже — ее генеральный прокурор Николай Скрыпник. Напомним, что тогдашняя украинизация была намного более радикальной, чем даже нынешняя. Скрыпник объявил противодействующих украинизации лиц контрреволюционерами и давал таковым до трех лет тюрьмы. Этот возврат к нормам раннего советизма еще раз подтверждает полную преемственность современной Украины от УССР, где и были заложены основы государственности и самосознания этой нынешней "Антироссии", созданной большевиками на месте группы царских губерний Мало- и Новороссии.
"Первое украинское правописание было принято в 1919 году в УНР, и потом оно очень сильно пострадало в 30-е годы. Был расстрелян активный проводник украинизации — нарком образования Николай Скрыпник, и также было расстреляно, репрессировано украинское правописание. И сейчас мы хотим часть репрессированных норм вернуть в современное правописание, оставив его многовариантность", — лживо заявила по этому поводу пани Гриневич — украинская "министерка" образования. На самом деле нарком Скрыпник расстрелял себя сам, а дело недолго просуществовавшей Украинской Народной Республики вовсе не пропало после ее ликвидации. Многие деятели УНР даже были призваны большевиками из эмиграции на родину для продолжения своей работы по извращению истории и языка Малороссии. Как известно, Сталин дал возможность вернуться из-за границы даже такому видному деятелю украинского сепаратизма, как Грушевский, который около 10 лет проработал на видных постах в УССР, отравляя сознание малороссов своей псевдоисторической русофобией, после чего умер своей смертью в звании советского академика в 1934 году на курорте в Кисловодске.
Как известно, большевики УССР искореняли православие в основном путем прямых репрессий клириков и мирян, однако в свои ранние годы они также искореняли его и путем подмены канонической Церкви на псевдохристианские обновленческие украинские расколы, которые в то время тоже поддерживал Константинопольский патриархат. Так вот и в этом плане ситуация во многом повторилась: украинские власти искусственно создали раскол ПЦУ, который, как и его предшественники — украинские самосвяты 20-х годов прошлого века, почти всегда пользуется украинским языком на своем "богослужении". Украинский язык, как и другие современные языки, и так в принципе неспособен передать точный смысл священных текстов, а при введении новых норм укроправописания, включающих и феминитивы, библейские и богослужебные тексты раскольников подвергнутся еще большему искажению. На Западе, кстати, давно уже создано целое направление фальсификации христианства — "феминистическое богословие". К нему дело движется и в ПЦУ, которая уже и сейчас с православной точки зрения является не только расколом, но и клубком ересей.
В общем, все главные "реформы" современной Украины, по замыслу ее западных кураторов, должны воспитать "нового человека", забывшего о своих русских и христианских корнях, неспособного к созданию нормальной семьи, прозападного до мозга костей.